NH
Pro Art du déplacement · Stunt · Athlete · Sport ModelArt of Movement Pro · Stunt · Athlete · Sport Model

NABILHADIM

Le Mouvement, Plus Qu'un SportMovement, More Than a Sport

15+
Années d'expérienceYears of experience
10+
Ans de coaching physique et artistiqueYears of physical & artistic coaching
Vu sur
NETFLIX APPLE TV+ TF1 DISNEY+ FRANCO DRAGONE CIRQUE PINDER AUDEMARS PIGUET L'ORÉAL NINJA WARRIOR
Nabil Hadim — tabouret

@nabil_hadim · nabilhadim@hotmail.fr

Cascadeur · PerformerStuntman · PerformerNetflix · Apple TV+ · Disney+ · TF1
Plateaux TVTV ShowsFrance · États-Unis · Italie · Moyen-OrientFrance · USA · Italy · Middle East
2× Incroyable Talent2× Got TalentÀ l'étrangerAbroad
Sport ModelPatrizia Pepe · Magazines italiensPatrizia Pepe · Italian magazines
Sport ModelAudemars Piguet · L'Oréal
AcrobateFranco Dragone · Compagnie l'Oubliée · et bien d'autresFranco Dragone · Compagnie l'Oubliée · and many more
Plus qu'un physiqueMore than a physiqueUn gain de confiance en soiA boost in self-confidence
Nabil Hadim — performances Nabil Hadim — Netflix Nabil Hadim — Apple TV
Mon HistoireMy Story

Forgé dans
l'ombre.
Consacré
par le monde.
Forged in
the shadows.
Recognized
by the world.

Avant la forceBefore the strength

Un garçon effacé. Un monde intérieur. Un basculement.A withdrawn boy. An inner world. A turning point.

Nabil n'a pas commencé sa vie dans la lumière. C'était un enfant profondément introverti, qui ne croyait pas vraiment en lui. Un garçon maigre — très maigre — avec une alimentation pauvre en protéines, et qui se jugeait avec une sévérité que lui seul connaissait. Son refuge ? Les jeux vidéo. Un monde où il pouvait exister sans se montrer. Sans prendre de risques. Sans être vu.Nabil didn't start his life in the spotlight. He was a deeply introverted child who didn't really believe in himself. A skinny boy — very skinny — with a low-protein diet, who judged himself with a severity only he knew. His refuge? Video games. A world where he could exist without being seen. Without taking risks. Without showing himself.

Puis l'art du déplacement est entré dans sa vie. Et tout a basculé — pas seulement dans son corps, mais dans son esprit, dans ses valeurs, dans sa façon d'exister. Il a été formé à la dure, dans un esprit martial, presque militaire, avec quelque chose de samouraï dans la rigueur et dans l'honneur. Un mélange de discipline, de respect de soi et de dépassement qui ne s'apprend pas dans une salle de sport ordinaire. Ça se transmet. Ça se vit.Then the art of movement entered his life. And everything shifted — not just in his body, but in his mind, his values, his way of existing. He was trained the hard way, in a martial spirit, almost military, with something of a samurai in the rigour and honour. A blend of discipline, self-respect and surpassing oneself that can't be learned in an ordinary gym. It is passed on. It is lived.

Aujourd'hui, ce garçon trop discret n'existe plus. À sa place : un homme solide, sûr de lui, qui avance sans peur, qui se challenge sans cesse — et qui est prêt à transmettre ce qu'il a reçu.Today, that withdrawn boy no longer exists. In his place: a strong, self-assured man, who moves forward without fear, who constantly challenges himself — and who is ready to pass on what he has received.

Chapitre 01 — Les originesChapter 01 — The origins

Évry, banlieue parisienne. Les Yamakasi m'ont appris à être un homme.Évry, Paris suburbs. The Yamakasi taught me how to be a man.

Avant la cascade, le spectacle vivant et les plateaux de télévision, il y avait un enfant d'Évry qui cherchait sa voie.Before stunts, live performance and television sets, there was a kid from Évry searching for his path. C'est dans les rues de la banlieue parisienne que Nabil a eu la chance rare de s'entraîner avec les véritables Yamakasi — les fondateurs de l'art du déplacement. Ils ne lui ont pas appris juste à franchir des obstacles. Ils lui ont transmis quelque chose de bien plus profond : être un homme fort dans un corps fort. La discipline, le respect, l'humilité. L'idée que le corps est un outil — et que cet outil, il faut le mériter.It was in the streets of the Paris suburbs that Nabil had the rare chance to train with the real Yamakasi — the founders of the art of movement. They didn't just teach him to overcome obstacles. They passed on something far deeper: being a strong man in a strong body. Discipline, respect, humility. The idea that the body is a tool — and that this tool must be earned.

"L'art du déplacement m'a littéralement sauvé la vie. Par son ouverture d'esprit, par l'acceptation de tout le monde dans cette discipline — peu importe d'où tu viens, qui tu es, ce que tu vis. Le mouvement nous unit tous, sans exception.""The art of movement literally saved my life. Through its open-mindedness, through its acceptance of everyone in this discipline — no matter where you come from, who you are, what you're going through. Movement unites us all, without exception."

Chapitre 02 — L'ascensionChapter 02 — The rise

Du bitume aux plateaux. Brut & Moderne.From the streets to the sets. Raw & Modern.

En transformant son corps, Nabil a ouvert des portes qu'il n'imaginait pas. Son physique sculpté attire l'attention des agences : il intègre le monde du mannequinat et du sport model, posant pour des maisons comme Audemars Piguet et L'Oréal. Mais ce n'est pas son visage qui parle le plus fort — c'est ce que son corps sait faire.By transforming his body, Nabil opened doors he never imagined. His sculpted physique catches the attention of agencies: he enters the world of modelling and sport modelling, posing for brands like Audemars Piguet and L'Oréal. But it's not his face that speaks loudest — it's what his body can do.

Ses capacités acrobatiques et sa détente hors norme parlent d'elles-mêmes. Les castings s'enchaînent. Et un jour, ses skills lui ouvrent les portes d'Hollywood : il tourne son premier film aux côtés de grands acteurs internationaux, s'imposant comme cascadeur là où d'autres n'auraient jamais eu accès. Ce style brut et moderne — cette fusion entre force et grâce, entre intensité et fluidité — c'est ce qui lui a ensuite ouvert les portes des plus grandes productions mondiales. Netflix, Apple TV+, TF1, Disney+... Mais aussi les scènes de Franco Dragone et les podiums de Monte-Carlo.His acrobatic abilities and extraordinary explosive power speak for themselves. Castings follow one after another. And one day, his skills open the doors of Hollywood: he shoots his first film alongside major international actors, establishing himself as a stuntman where others would never have had access. This raw and modern style — this fusion of strength and grace, intensity and fluidity — is what then opened the doors of the world's biggest productions. Netflix, Apple TV+, TF1, Disney+... But also the stages of Franco Dragone and the podiums of Monte-Carlo.

Chapitre 03 — La transmissionChapter 03 — The legacy

Aujourd'hui, je transmets ce que j'ai appris.Today, I pass on what I have learned.

Après plus de 15 ans à repousser les limites du corps humain, Nabil partage ce que personne ne lui avait enseigné : le mouvement comme philosophie. Pas juste des exercices — une approche complète du corps en mouvement, esthétique, fonctionnelle, artistique. Pour tous ceux qui ont compris que le mouvement est plus qu'un sport.After more than 15 years pushing the limits of the human body, Nabil shares what no one had taught him: movement as a philosophy. Not just exercises — a complete approach to the body in motion, aesthetic, functional, artistic. For all those who have understood that movement is more than a sport.

Être coaché par Nabil →Be coached by Nabil →
💡 La vérité que personne ne dit💡 The truth nobody tells you

Le physique
le plus esthétique
ne vient pas
d'une seule méthode.
The most aesthetic physique
doesn't come
from a single method.

La plupart des gens font la même erreur : ils s'entraînent comme des bodybuilders — isolement musculaire, volume à tout prix, aucune intention derrière le mouvement. Le résultat ? Un corps qui a l'air fort mais qui ne l'est pas vraiment. Gonflé, raide, limité.Most people make the same mistake: they train like bodybuilders — muscle isolation, volume at all costs, no intention behind the movement. The result? A body that looks strong but isn't really. Bloated, stiff, limited.

Mais l'inverse est tout aussi faux. Fuir les poids ne te rendra pas plus esthétique. Les poids sont un outil puissant — à condition de les utiliser avec la bonne intention : renforcer le corps, pas le déformer.But the opposite is equally false. Avoiding weights won't make you more aesthetic. Weights are a powerful tool — as long as you use them with the right intention: to strengthen the body, not deform it.

Ma méthode allie le mouvement, la force et l'esthétisme. Tu apprends à maîtriser ton corps dans l'espace, à le construire avec des charges, et à sculpter un physique qui est aussi capable qu'il est beau à regarder. C'est ce que je transmets depuis plus de 10 ans de coaching physique et artistique.My method combines movement, strength and aesthetics. You learn to master your body in space, build it with weights, and sculpt a physique that is as capable as it is beautiful. This is what I have been teaching for over 10 years of physical and artistic coaching.

Entraînement sans méthode
  • Volume sans intention préciseVolume without clear intention
  • Corps raide & déséquilibréStiff & unbalanced body
  • Blessures à répétitionRecurring injuries
  • Esthétique artificielleArtificial aesthetics
  • Aucune fonctionnalité réelleNo real functionality
Méthode Nabil HadimNabil Hadim Method
  • Mouvement + poids + esthétisme
  • Corps fort, fluide & proportioned bodyStrong, fluid & proportioned body
  • Mobilité & force fonctionnelleMobility & functional strength
  • Physique durable & naturelSustainable & natural physique
  • Performance dans tous les sportsPerformance in all sports
Nabil Hadim — mouvement sur rochers Nabil Hadim — physique rochers

Je ne propose pas
du coaching classique.
I don't offer
classic coaching.

Je construis des physiques
capables, esthétiques
et disciplinés.
I build physiques that are
capable, aesthetic
and disciplined.

Je travaille uniquement avec des personnes prêtes à passer sur un autre niveau.I work exclusively with people ready to take things to the next level.
Pas de raccourcis. Pas de compromis.No shortcuts. No compromises.

Je sélectionne mes clients →I select my clients →
Il est tempsThe time is now

Il n'est jamais trop tard
pour commencer.
It's never too late
to start.

Être en forme, ce n'est pas qu'une question d'esthétique — c'est une question de santé, d'énergie et de qualité de vie. Si tu ne te prends pas en main aujourd'hui, c'est dans 10 ans que tu auras des regrets.Being fit isn't just about looks — it's about health, energy and quality of life. If you don't take control today, in 10 years you'll have regrets.

Je ne suis pas là pour te vendre un programme générique. Je suis là pour t'accompagner humainement — avec de vrais échanges, une vraie connaissance du terrain, et une méthode qui a fait ses preuves depuis plus de 10 ans.I'm not here to sell you a generic programme. I'm here to guide you as a person — with real conversations, genuine field knowledge, and a method proven over more than 10 years.

Ne remets pas à demain.
Commence maintenant.
Don't wait until tomorrow.
Start now.
Don't wait until tomorrow.
Start now.

Prendre contact →Get in touch →
En actionIn action

Voilà de quoi j'étais capable
il y a déjà quelques années.
This is what I was capable of
just a few years ago.

Ce que tu vois ici n'est pas le résultat d'un talent inné — c'est des années de travail, de discipline et d'un savoir-faire transmis par les meilleurs. Imagine ce que plusieurs années supplémentaires ont construit depuis.What you see here is not the result of innate talent — it's years of work, discipline and expertise passed down by the best. Imagine what several more years have built since.

Nabil Hadim — vidéo
ProgrammesPrograms

Entraînez-vous
comme un pro.like a pro.
Train
like a pro.

Du débutant qui découvre son corps au sportif confirmé qui veut atteindre l'excellence.From the beginner discovering their body to the seasoned athlete aiming for excellence.

Débutant 🎯

Foundation

Un programme personnalisé pensé pour toi, avec un appel visio pour analyser ton profil et définir tes objectifs.A personalised programme designed for you, with a video call to analyse your profile and define your goals.

  • Appel visio de bilan & objectifsAssessment & goals video call
  • Programme 100% adapté à ton niveauProgramme 100% tailored to your level
  • Plan d'entraînement sur mesureCustom training plan
  • Accès messagerie pour les questionsMessaging access for questions
197€/ mois/ month
Commencer →Start →
Le plus choisiMost popular IntermédiaireIntermediate

Progression

Un suivi actif et hebdomadaire : visio, programme personnalisé et corrections vidéo chaque semaine pour progresser vite et bien.Active weekly follow-up: video call, personalised programme and video corrections every week to progress fast and well.

  • Appel visio de bilan & objectifsAssessment & goals video call
  • Programme personnalisé évolutifProgressive personalised programme
  • Retours vidéo & corrections chaque semaineWeekly video feedback & corrections
  • Ajustements continus selon ta progressionContinuous adjustments based on your progress
  • Accès messagerie prioritairePriority messaging access
497€/ mois/ month
Commencer →Start →
⭐ PREMIUM — Places limitées Elite 👑

Transformation

Le niveau le plus haut. Un accompagnement 1 contre 1 complet, de A à Z, pour une vraie transformation physique et esthétique.The highest level. Complete 1-on-1 coaching from A to Z, for a true physical and aesthetic transformation. Réservé à ceux qui veulent du résultat sans compromis.Reserved for those who want results without compromise.

  • Suivi 1V1 — accès direct à Nabil1V1 follow-up — direct access to Nabil
  • Programme de transformation totaleTotal transformation programme
  • Corrections & retours vidéo illimités
  • Ajustements en temps réel chaque semaineReal-time adjustments every week
  • Coaching nutrition & récupérationNutrition & recovery coaching
  • Appels visio illimités selon les besoinsUnlimited video calls as needed
  • Suivi esthétique & physique completFull aesthetic & physical follow-up
HIGH TICKET ⚡ Places très limitées
📞 Booker un appel gratuit →Book a free call →
Coaching 1:11:1 Coaching

Votre coach.Your coach.
Votre programme.Your programme.
Vos résultats.Your results.

Un suivi 100% personnalisé avec Nabil. Pas de programme générique — une méthode conçue pour votre corps et vos objectifs.100% personalised coaching with Nabil. No generic programme — a method designed for your body and your goals.

01

Bilan initial offertFree initial assessment

30 minutes en appel vidéo pour faire le point sur votre niveau, vos objectifs et vos contraintes. Gratuit, sans engagement.30 minutes video call to assess your level, goals and constraints. Free, no commitment.

02

Programme sur mesureTailored programme

Votre programme d'entraînement personnalisé, livré sous 48h. Adapté à votre matériel et votre rythme.Your personalised training programme, delivered within 48h. Adapted to your equipment and rhythm.

03

Suivi hebdomadaireWeekly follow-up

Points réguliers, retours en temps réel, ajustements continus. Nabil suit chaque étape de votre progression.Regular check-ins, real-time feedback, continuous adjustments. Nabil follows every step of your progress.

Réserver mon bilan gratuit →Book my free assessment →
🏅

Nabil Hadim

Pro Athlete · Coach Certifié

Netflix
Cascadeur
Apple TV+
Stunt
15+ ans
Expérience
Méthode
& Optimisation pour la vie& Optimisation for life
Dragone
Acrobate
AP · L'Oréal
Sport Model
ContactContact

Prêt à commencer ?
Contacte-moi.
Ready to start?
Get in touch.

Email

nabilhadim@hotmail.fr

Téléphone

+33 6 59 16 61 28

FAQFAQ

Questions
fréquentes.
Frequently asked
questions.

Une autre question ?Another question? Contactez-moi.

Les programmes conviennent-ils aux débutants ?Are the programmes suitable for beginners?
Oui. J'ai créé des programmes spécifiquement pour partir de zéro.Yes. I have created programmes specifically to start from scratch. "Premiers Mouvements" vous construit des bases solides sans risque de blessure, à votre propre rythme.
Ai-je besoin d'une salle de sport ?Do I need a gym?
Non — tous mes programmes existent en version maison et en version salle.No — all my programmes come in a home version and a gym version. Précisez vos conditions lors de votre achat et je vous envoie la version adaptée.
Comment fonctionne le coaching 1:1 ?How does 1:1 coaching work?
On commence par un appel vidéo de 30 min.We start with a 30-minute video call. Je reçois vos retours chaque semaine et j'ajuste le programme en continu. Vous avez accès à ma messagerie pour toute question.
Quelle est votre spécialité en tant que coach ?What is your coaching speciality?
Mon approche vient du terrain : 15+ ans de art du déplacement pro, cascade, acrobatie.My approach comes from the field: 15+ years of professional art of movement, stunts, acrobatics. Je n'enseigne pas juste des exercices — j'enseigne un rapport au mouvement qui combine performance, esthétique et longévité.
Puis-je annuler le coaching sans frais ?Can I cancel coaching without fees?
Oui, sans engagement. Annulation possible à tout moment.Yes, no commitment. Cancellation possible at any time. L'accès reste actif jusqu'à la fin de la période payée.
CommencerStart

Prêt à bouger différemment ?Ready to move differently?

Laissez votre email pour recevoir votre guide de démarrage gratuit et être recontacté sous 24h.Leave your email to receive your free starter guide and be contacted within 24 hours.

🔒 Sans spam · Contactez directement :🔒 No spam · Contact directly: nabilhadim@hotmail.fr · +33 6 59 16 61 28